Prevod od "vas nije" do Italijanski


Kako koristiti "vas nije" u rečenicama:

Pa, ako niko od vas nije tražio da budete ovde, onda, zašto ste tu?
Se nessuno le ha chiesto di venire, cosa ci fa lei qui?
Zar vas nije kontaktirao neko od ljudi iz senke ukljuèenih u provalu?
È stato uno degli altri coinvolti nell'effrazione a chiamarla?
Izgleda da vas nije briga za druge.
Non sembra importarle un accidenti di nessun altro.
Zar niko od vas nije išao na veronauku?
Nessuno di voi due è andato al catechismo?
Jer niko od vas nije tako nizak i rðav da nema u oèima svojim plemeniti sjaj!
Tutti voi. anche i più umili, avete un lampo di nobiltà negli occhi.
Zašto vas nije bilo tako dugo?
Perché ci hai messo tanto? Ti aspetto da ore.
Moguæe je da niko od vas nije zaražen.
E' anche probabile che qualcuno di voi sia rimasto contagiato.
Bez sumnje, veæina vas nije èula za mene prije danas uvjeravam vas da æete me u iduæih par mjeseci svi vrlo dobro upoznati i radujem se tome.
Senza dubbio, la maggior parte di voi non mi ha mai sentito nominare prima di oggi. Bene, vi posso assicurare che nei prossimi mesi, Iimparerete a conoscermi molto bene. E...non vedo l'ora.
Dok vas nije bilo, primili smo izvještaje da su još dva planeta pogoðena tim kukcima.
Mentre eravate assenti dei rapporti ci hanno informato che altri due pianeti sono stati infestati da questi insetti.
Nitko od vas nije zvao ambasadu?
Quindi, nessuno di voi ha chiamato l'ambasciata?
Niko od vas nije gledao "Trainspotting"?
Deduco che nessuno ha visto "Trainspotting".
Cetiri roditelja i nijedan vas nije naucio da stavite ruku na usta.
Quattro genitori e nessuno le ha insegnato a mettere la mano davanti alla bocca. Oh, mio Dio!
Èudno da nitko od vas nije spomenuo vezu s Tamzin Dove.
E' strano che nessuno di voi due ci abbia parlato del collegamento con Tamzin Dove.
Zašto mu nitko od vas nije ponudio novac?
Come mai nessuno di voi gli ha offerto i soldi?
Niko vas nije optužio ni za šta.
Nessuna l'ha ancora accusato di nulla.
Zašto si rekao da niko od vas nije hrišæanin?
Perche' diavolo hai detto che non sei cristiano?
A ipak, nitko od vas nije pobjegao.
Ma nessuno di voi e' scappato...
Od ovog trenutka, niko od vas nije bezbedan.
D'ora in poi, nessuno di voi è al sicuro.
Ona je pazila na decu dok vas nije bilo?
Badava loro, quando lei non c'era?
U sluèaju da vas nije kontaktirao Hemdejl, vaš sin je ranije napustio rehabilitaciju ovog jutra.
Nel caso in cui non sia già stato contattato da Hendale, suo figlio ha lasciato la clinica un po' in anticipo, stamattina.
U redu, slušajte, verovatno bi trebalo da prièamo o èitanju koje niko od vas nije uradio.
Ok, ascoltate, forse dovremmo parlare delle letture che nessuno di voi ha fatto.
Da li je postojao otvoren prostor na kome vas nije preplavio strah?
Non c'è mai stato un luogo aperto in cui non ha avuto angoscia?
Za sve vas, za sve vas, nije ništa tako.
Per voi tutti. Per voi tutti nient'altro che questo!
Zar vas nije briga šta æe reæi ljudi?
Non t'importa di cosa dira' la gente?
Tip koji je držao to mesto pre vas nije bio baš neki uredan.
Il tizio che c'era prima non era granche' come archivista.
Molim vas, nije to on stavio.
Non lo ha postato lui. Siamo vittime di molestie.
Elem, nisam mogao da ne primetim da se niko od vas nije odazvao na moju veèeru uz koju rešavamo ubistvo.
Dunque... non ho potuto non notare... che nessuno di voi ha risposto al mio invito alla mia "cena con delitto". Ah, sì.
Ništa od ovoga se ne bi desilo da neko od vas nije probao da sredi celu prokletu armiju!
niente di tutto questo sarebbe successo se tu, non avessi provato con un mano sola, a battere un cazzo di esercito!
Da vas nije bilo, Meri Bi ne bi bila mrtva.
Senza di voi, Mary Bee sarebbe viva.
Kad vas nije bilo došla je pretiti nama i našem neroðenom detetu i rekla da je moramo obavestiti kad stignete u našu zemlju.
E' venuta da noi quando non c'eravate. Ha minacciato noi e nostro figlio a meno che non l'avvertissimo quando tornavate qui.
Ni jedan od vas nije prikladan družbenik za kraljicu.
Nessuno dei due e' il giusto consorte a una regina.
Drago mi je da moje ulaganje u vas nije bilo uzaludno.
Sono lieta di sapere che investire su di lei non e' stato completamente inutile.
Dobro, ako se tako oseæate, niko od vas nije u obavezi da nastavi putovanje samnom.
Beh, in questo caso, non sentitevi in obbligo di continuare questo viaggio con me.
Niko od vas nije pomislio da tapše na malo drugačiji način osim sedeći u svojim stolicama i koristeći dva dlana.
Nessuno di voi ha pensato a battere in una maniera leggermente diversa dallo starsene seduti e usare due mani.
E sad, niko od vas nije Marsovac, kako ste to uradili?
Ora, nessuno di voi è Marziano, come avete fatto?
Da? Koliko vas nije posetilo Oklahoma Siti? I nemate pojma ko sam ja? (Smeh) Većina vas. Dozvolite mi da vas upoznam sa činjenicama.
Sì? Quanti di voi non sono mai stati a Oklahoma City e non hanno la minima idea di chi io sia? (Risate) La maggioranza. Lasciate che vi dia un po' di antefatti.
Tako da, ako vas nije briga za buduće generacije, samo nastavite.
Quindi se non vi importa delle generazioni future, fate pure.
Za njih je GQ uradio kampanju proletos -- ja ih posedujem -- ali ne samo da ih niko od vas nije pohvalio, nisam dobio pohvalu ni od koga mesecima, koliko ih posedujem i nosim.
Questi me li ha regalati GQ, sono miei, ma a onor del vero non li avete ignorati solo voi: da quando li indosso, in tutti questi mesi, nessuno li ha notati.
(smeh) U stvari, ovo je nešto sa čim otprilike polovina vas, više od polovine vas nije upoznato.
(Risate) In realtà è qualcosa con cui circa metà di voi, più di metà di voi non ha alcuna familiarità.
0.55087494850159s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?